Se celebran 25 años de "Blade Runner", una magnífica joya de la ciencia- ficción subestimada en su época y aún incomprendida por muchos. Sin duda, el momento estelar de la película es el monólogo final que lanza el replicante Roy Batty (Rutger Hauer). Pues bien, acabo de leer que el poema "El barco ebrio" de Jean-Arthur Rimbaud, tiene algunos versos que guardan parecido con el magnífico epitafio del replicante Roy Batty. Vean y juzguen:
Roy Batty (Blade Runner)
Yo he visto cosas que vosotros no creeríais.Atacar naves en llamas más allá de Orión.He visto Rayos-C brillar en la oscuridadcerca de la Puerta de Tannhäuser. Todos esos momentos se perderánen el tiempo como lágrimas en la lluvia. Es hora de morir.
Jean-Arthur Rimbaud (El Barco Ebrio)
Sé de cielos que rompen en rayos, y de trombas,resacas y corrientes;
sé también del ocaso,del alba entusiasmada cual tribu de palomas,
¡He visto varias veces lo que el hombre ha creído ver!
He visto al sol bajo, manchado de horrores místicos,iluminando largos coágulos violetas,parecidos a actores de dramas antiquísimos¡las olas rodando a lo lejos sus temblores de álabes!¡
Yo he visto archipiélagos siderales! e islasen donde los cielos delirantes están abiertos al remero.
¿Es en estas noches sin fondo cuando duermes y te exilas,millón de pájaros de oro, oh vigor futuro?
¡Pero, cierto, que mucho he llorado!
Las albas son dolorosas.
Toda luna es atroz y todo sol amargo:el acre amor me ha hinchado torpores embriagantes.
¡Oh que mi quilla estalle!
¡Oh que desaparezca en el mar!
No hay comentarios:
Publicar un comentario